어법 무시해 언어 파괴 혹평
조지 W. 부시 대통령과 토니 블레어 영국 총리가 영어를 파괴하는 `치명적 바이러스’란 혹평을 받았다. 문법이 틀리고 앞뒤가 맞지 않는 조잡한 어법으로 영어를 난도질하는 부시 대통령이나 현란한 어법으로 영어 단어의 의미를 왜곡해 본질을 흐리는 블레어 총리 모두가 다 ‘영어의 적’이라는 지적이다.
영국 BBC 라디오의 시사대담 프로그램 `투데이’의 진행자인 존 험프리는 16일 펴낸 저서 `할 말을 잃다’(Lost for Words)를 통해 부시 대통령은 “모국어인 영어를 제2외국어 같이 사용하는 인물”이라고 혹평하면서 “그의 발언은 정치적인 조작으로 가득 차 있다”고 지적했다.
험프리는 또 블레어 총리도 책임을 회피하려고 동사를 사용해야 하는 자리에 명사를 억지로 사용함으로써 영어를 오염시키고 있다고 주장했다. 동사를 사용하면 행동의 주체가 명백해지기 때문에 동사 사용을 의도적으로 피함으로써 영어를 멍들게 하고 있다는 것.
험프리는 블레어 총리가 훌륭한 영어를 구사하는 것처럼 보이나 현란한 말솜씨로 주체가 애매모호한 명사구를 남발해 청중을 기만하고 있다며 기자들은 그에게 말뜻을 분명히 해달라는 요청을 수시로 해야 한다고 조언했다.
댓글 안에 당신의 성숙함도 담아 주세요.
'오늘의 한마디'는 기사에 대하여 자신의 생각을 말하고 남의 생각을 들으며 서로 다양한 의견을 나누는 공간입니다. 그러나 간혹 불건전한 내용을 올리시는 분들이 계셔서 건전한 인터넷문화 정착을 위해 아래와 같은 운영원칙을 적용합니다.
자체 모니터링을 통해 아래에 해당하는 내용이 포함된 댓글이 발견되면 예고없이 삭제 조치를 하겠습니다.
불건전한 댓글을 올리거나, 이름에 비속어 및 상대방의 불쾌감을 주는 단어를 사용, 유명인 또는 특정 일반인을 사칭하는 경우 이용에 대한 차단 제재를 받을 수 있습니다. 차단될 경우, 일주일간 댓글을 달수 없게 됩니다.
명예훼손, 개인정보 유출, 욕설 등 법률에 위반되는 댓글은 관계 법령에 의거 민형사상 처벌을 받을 수 있으니 이용에 주의를 부탁드립니다.
Close
x